Adjetivos pátrios: lista completa

Márcia Fernandes
Márcia Fernandes
Professora de Língua Portuguesa e Literatura

Adjetivos pátrios são aqueles que caracterizam as pessoas ou as coisas segundo as suas origens, considerando países, continentes, cidades, regiões, entre outros.

Os adjetivos pátrios devem ser grafados com letras minúsculas.

Adjetivos pátrios dos estados do Brasil

Estado Adjetivo
Acre acriano
Alagoas alagoano ou alagoense
Amapá amapaense
Amazonas amazonense
Bahia baiano (sem h)
Ceará cearense
Espírito Santo espírito-santense ou capixaba
Goiás goiano
Maranhão maranhense ou maranhão
Mato Grosso mato-grossense
Mato Grosso do Sul mato-grossense-do-sul ou sul-mato-grossense
Minas Gerais mineiro ou geralista
Pará paraense, paroara ou parauara
Paraíba paraibano
Paraná paranaense, paranista ou tingui
Pernambuco pernambucano
Piauí piauiense ou piauizeiro
Rio de Janeiro fluminense
Rio Grande do Norte rio-grandense-do-norte, norte-rio-grandense ou potiguar
Rio Grande do Sul rio-grandense-do-sul, sul-rio-grandense ou gaúcho
Rondônia rondoniense ou rondoniano
Roraima roraimense
Santa Catarina catarinense, santa-catarinense, catarineta ou barriga-verde
São Paulo paulista ou bandeirante
Sergipe sergipano ou sergipense
Tocantins tocantinense

Adjetivos pátrios das capitais do Brasil

Capital Adjetivo
Aracaju aracajuano ou aracajuense
Belém belenense
Belo Horizonte belo-horizontino
Boa Vista boa-vistense
Campo Grande campo-grandense
Cuiabá cuiabano
Curitiba curitibano
Florianópolis florianopolitano
Fortaleza fortalezense
Goiânia goianense
João Pessoa pessoense
Macapá macapaense
Maceió maceioense
Manaus manauense, manauara ou baré
Natal natalense
Palmas palmense
Porto Alegre porto-alegrense
Porto Velho porto-velhense
Recife recifense
Rio Branco rio-branquense
Rio de Janeiro carioca
Salvador soteropolitano ou salvadorense
São Luís são-luisense ou ludovicense
São Paulo paulistano
Teresina teresinense
Vitória vitoriense

Por fim, quem nasce na capital do Brasil - Brasília - é brasiliense.

Adjetivos pátrios de países

País Adjetivo
A Afeganistão afegane ou afegão
África do Sul sul-africano ou austro-africano
Albânia albanês
Alemanha alemão, germânico, germano ou teutônico
Andorra andorrano ou andorrense
Angola angolano ou angolense
Antígua e Barbuda antiguano
Arábia Saudita saudita, árabe-saudita
Argélia argelino ou argeliano
Argentina argentino
Austrália australiano, australês ou austrálio
Áustria austríaco
Azerbaijão azerbaijano, azeri
B Bahamas bahamense, baamense, baamês, baamiano ou bahamiano
Bangladesh bangladeshiano
Barbados barbadiano
Bélgica belga
Belize belizenho ou belizense
Benim beninense
Bielorússia bielo-russo
Birmânia birmanês, birmã, birmane ou mianmarense
Bolívia boliviano
Bósnia e Herzegóvina bósnio
Botsuana botsuanense ou botsuanês
Brasil brasileiro ou brasiliano
Brunei bruneano
Bulgária búlgaro
Burkina Faso burquinense, burquinabê ou burquino
Burundi burundiano, burundinês
Butão butanês, butanense, butâni ou butani
C Cabo Verde cabo-verdiano
Camarões camaronense ou camaronês
Camboja cambojano, cambojiano ou campucheano
Canadá canadense, canadiano ou canadiense
Catar catariano ou catarense
Cazaquistão cazaquistanês
Chade chadiano ou chadiense
Chile chileno
China chinês, china, chim ou chino
Chipre cipriota, cíprio ou chiprense
Colômbia colombiano
Comores comorense ou comoriano
Congo congolês, congo ou conguês
Coreia do Norte coreano, norte-coreano
Coreia do Sul coreano, sul-coreano
Costa do Marfim marfiniano, marfinense, ebúrneo ou costa-marfinense
Costa Rica costa-riquenho ou costa-riquense
Croácia croata
Cuba cubano
D Dinamarca dinamarquês, danês ou dano
Djibuti djibutiano
E Egito egípcio, egipcíaco ou egipciano
El Salvador salvadorenho ou salvatoriano
Emirados Árabes Unidos emiradense
Equador equatoriano
Escócia escocês
Eslováquia eslovaco
Espanha espanhol
Estados Unidos da América norte-americano, estadunidense, americano, ianque, americano-do-norte ou estado-unidense
Estônia estoniano ou estônio
Eslovênia esloveno
Etiópia etíope ou etiópio
F Fiji fijiano, fidjiano
Filipinas filipino
Finlândia finlandês ou finês
França francês
G Gabão gabonense ou gabonês
Gâmbia gambiano ou gambiense
Gana ganense ou ganês
Geórgia georgiano
Granada granadino
Grécia grego, heleno ou argivo
Groenlândia groenlandês ou gronelandês
Guatemala guatemalteco ou guatemalense
Guiana guianense ou guianês
Guiné guineano ou guinéu
Guiné-Bissau guineense
Guiné Equatorial guinéu-equatoriano
H Haiti haitiano
Holanda (Países Baixos) holandês, neerlandês ou batavo
Honduras hondurenho
Hungria húngaro ou hungarês
I Iêmen iemenita
Ilhas Marshall marshalino
Ilhas Salomão salomônico
Índia indiano, índio, índu ou hindu
Indonésia Indonésia
Inglaterra inglês, anglo, anglo-saxão ou britânico
Irã iraniano ou irânico
Iraque iraquiano
Irlanda irlandês
Islândia islandês
Israel israelense ou israeliano, israelita (relativo à religião)
Itália italiano, itálico ou ítalo
Iugoslávia iugoslavo ou iugoslavo
J Jamaica jamaicano ou jamaicense
Japão japonês ou nipônico
Jordânia jordaniano, jordaniense ou jordânio
K Kiribati kiribatiano
Kuwait kuwaitiano
L Laos laosiano ou laosense
Lesoto lesotiano
Líbano libanês
Libéria liberiano
Líbia líbio ou líbico
Liechtenstein liechtensteinense, liechtensteiniano, liechtensteiniense ou listenstainiano
Luxemburgo luxemburguês
M Macedônia macedônio
Malásia malásio, malaio ou malasiano
Malaui malaviano ou malauiano
Maldivas maldívio, maldivano, maldiviano ou maldivo
Mali maliano
Malta maltês
Marrocos marroquino
Maurícia mauriciano
Mauritânia mauritaniano ou mauritano
México mexicano
Moçambique moçambicano
Moldávia moldávio
Mônaco monegasco
Mongólia mongol, mongolino ou mongólico
Myanmar birmane, birmanês ou birmã
N Namíbia namibiano ou namíbio
Nauru nauruano
Nepal nepalês
Nicarágua nicaraguano ou nicaraguense
Níger nigerino ou nigerense
Nigéria nigeriano
Noruega norueguês
Nova Zelândia neozelandês
O Omã omanense, omaniano ou omani
P Países Baixos (Holanda) holandês, neerlandês ou batavo
Palau palauano, palauense
Panamá panamenho ou panamense
Papua Nova Guiné papua ou papuásio
Paquistão paquistanense ou paquistanês
Paraguai paraguaio ou paraguaiano
Peru peruano ou peruviano
Polônia polonês ou polaco
Porto Rico porto-riquenho ou porto-riquense
Portugal português, lusitano ou luso
Q Quênia queniano
Quirguistão quirguistanês, quirguiz
R República Centro-Africana centro-africano
República Checa checo
República Dominicana dominicano
Romênia romeno
Ruanda ruandês
Rússia russo
S Samoa Ocidental ou Americana samoano ou samoense
Santa Lúcia santa-lucense
São Cristóvão e Nevis são-cristovense
São Marino são-marinense ou são-marinense
São Tomé e Príncipe são-tomense ou santomense
São Vicente e Granadinas são-vicentino
Seicheles seichelense ou seychellense
Senegal senegalês, senegalense ou senegaliano
Serra Leoa serra-leonense ou serra-leonês
Singapura singapurense ou singapurano
Síria sírio ou siríaco
Somália somali ou somaliano
Sri Lanka cingalês
Suazilândia suazi, suázi ou suazilandês
Sudão sudanês
Sudão do Sul sul-suldanês
Suécia sueco
Suíça suíço, helvécio ou helvético
Suriname surinamense ou surinamês
T Tailândia tailandês
Tajiquistão tajique, tajiquistanês
Tanzânia tanzaniano
Tibete tibetano
Timor-Leste timorense
Togo togolês, togolense, toguense ou toguês
Tonga tonganês
Trinidade e Tobago trinitário, trinitário-tobagense e tobaguiano
Tunísia tunisiano
Turquia turco
Tuvalu tuvaluano
U Ucrânia ucraniano
Uganda ugandense ou ugandês
Uruguai uruguaio ou uruguaiano
Uzbequistão uzbeque, uzbequistanês
V Venezuela venezuelano
Vietnã vietnamita ou vietnamense
Z Zaire zairense
Zâmbia zambiano, zambiense ou zâmbio
Zimbábue zimbabuense ou zimbabuano

Adjetivos pátrios compostos

Frequentemente se utilizam adjetivos pátrios compostos. Nesses casos, o primeiro elemento é empregado na forma alatinada e reduzida, enquanto o segundo elemento permanece igual e são sempre hifenizados.

Os adjetivos pátrios compostos mais comuns são:

  • anglo = inglês. Exemplo: Colégio anglo-americano
  • euro = europeu. Exemplo: Amizade euro-africana
  • franco = francês. Exemplo: Império franco-germânico
  • greco = grego. Exemplo: Mitologia greco-romana
  • hispano = hispânico ou espanhol. Exemplo: Câmara de comércio hispano-portuguesa
  • luso = lusitano ou português. Exemplo: Associação luso-turca
  • nipo = nipônico ou japonês. Exemplo: Comércio nipo-brasileiro
  • teuto = teutônico ou alemão. Exemplo: Relações teuto-francesas

Uso do hífen nos adjetivos pátrios

Quando às formas alatinadas e reduzidas se seguem de outro adjetivo pátrio formando um adjetivo pátrio composto, o hífen deve ser sempre usado.

Porém, quando o segundo elemento não é um adjetivo pátrio, o hífen não é admitido. Exemplos: afrodescendente, eurocomunista, lusofobia.

Em tempos, enquanto os adjetivos pátrios se referiam apenas aos países, os adjetivos gentílicos se referiam aos continentes, cidades, estados, regiões, etc. Todavia, essa forma foi omitida da nomenclatura gramatical, sendo eliminada a distinção entre ambos.

Comece a praticar com:

Continue estudando com:

Márcia Fernandes
Márcia Fernandes
Professora, produz conteúdos educativos desde 2015. Licenciada em Letras pela Universidade Católica de Santos (habilitação para Ensino Fundamental II e Ensino Médio) e formada no Curso de Magistério (habilitação para Educação Infantil e Ensino Fundamental I).